الجذور الهندو-أوروبية الأولى لمصطلحات أجزاء الجسم في اللغة الكردية: مقارنة اشتقاقية مع اللغات الهندو-إيرانية
Proto-Indo-European Roots of Kurdish Body Part Terminology: An Etymological Comparison with Indo-Iranian Languages

اعداد : مروان حمي – باحث دكتوراه، جامعة آخن التقنية، ألمانيا – علم اللغة والاتصال
المركز الديمقراطي العربي : –
-
المجلة الدولية للدراسات الكردية : العدد الحادي عشر تشرين الأول – أكتوبر 2025 مجلد 3، دورية علمية دولية محكمة تصدر عن #المركز_الديمقراطي_العربي برلين – ألمانيا تعنى بنشر الدراسات والبحوث في الشؤون الكردية ضمن المجالات السياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية كما تهتم بنشر الأوراق البحثية والتقارير الصحفية والتحليلات السياسية والإعلامية ذات الصلة داخليا واقليميا ودوليا.
- Govara Navdewletî ji bo xwendinên Kurdî – Govara Navdewletî ji bo xwendinên Kurdî- govareke zanistî, navnetewî(cîhanî) hhekemî ye.Ev Govar dê bi piştgirîya sintrê demokratî- Erebî li Berlîn- Almanîyayê bê belavkirin
للأطلاع على البحث “pdf” من خلال الرابط المرفق :-
الملخص:
يهدف هذا البحث دراسة الأصول الإيتيمولوجية لمصطلحات أجزاء الجسم في اللغة الكردية، متتبعةً جذورها إلى اللغة الهند أوروبية الأولى (PIE) ومسار تطوّرها عبر اللغات الهندو إيرانية، لتقدّم رؤىً جديدة حول تطور الكردية تاريخياً ضمن العائلة الهندو أوروبية. باستخدام المنهج التاريخي-المقارن، يتم تحليل مجموعة من مفردات أجزاء الجسم الكردية، لتحديد الجذور المشتركة مع PIE والكلمات المقابلة في لغات مثل الأفيستية والسنسكريتية والبهلوية. تكشف النتائج الرئيسة عن تغيّرات صوتية منتظمة وأنماط صرفية، منها الاشتقاق بالحذف والتحوّلات، مما يعكس وراثة وسيطة عبر اللغة الإيرانية الأولى. تؤكد هذه الاستمرارية اللغوية، التي قد ترتبط بانتشار ثقافة ” اليامنايا “، تصنيف اللغة الكردية ضمن اللغات الهند وأوروبية وتسلط الضوء على ميراثها المعجمي القديم. تُعزّز بيانات البحث مجالات الإيتيمولوجيا واللسانيات المقارنة، مقدّمةً مصدراً لرصد التغيّرات الصوتية والمجالات الدلالية عبر لغات العائلة الهندو أوروبية. كما يدعم البحث الدراسات الكردية، مقدماً تطبيقاتٍ بينية في الأنثروبولوجيا والآثار والدراسات الثقافية، عبر كشفه عن حركات الهجرة والتبادلات الثقافية. وتختتم الدراسة بمجموعة توصيات تعزز الاستكشاف المستقبلي للحفاظ على اللغة الكردية وتطوير تقنياتها.
Abstract
This study explores the etymological origins of Kurdish body part terminology, tracing its roots to Proto-Indo-European (PIE) and its evolution through Indo-Iranian languages, offering insights into the historical development of Kurdish within the Indo-European family. Utilizing a historical-comparative methodology, the research analyzes a collection of Kurdish body part terms, identifying shared PIE roots and cognates in languages like Avestan, Sanskrit, and Pahlavi. Key findings reveal systematic sound changes and morphological patterns, such as subtraction derivation and phonological shifts (e.g., laryngeal loss in “Didan” from *h₁dont-), reflecting a mediated inheritance via Proto-Iranian. These linguistic continuities, potentially linked to Yamnaya dispersal, affirm Kurdish’s Indo-European classification and illuminate its ancient lexical heritage. The comprehensive dataset enhances etymological and comparative linguistics, providing a resource for tracing sound changes and semantic fields across IE languages. Additionally, it supports Kurdish language research, shedding light on its historical divergence in the Zagros region. Beyond linguistics, the findings offer interdisciplinary applications, informing anthropology, archaeology, and cultural studies by revealing migration and cultural exchanges. The study concludes with an unprecedented dataset that bridges past and present, fostering further exploration and contributing to Kurdish language preservation and technology development.
Rehên Proto-Hindû-Ewropî yên Tigehên Beşên Laş ên Kurdî: Berawirdkirinek Etîmolojîk bi Zimanên Hind-Îranî re
Kurte
Ev lêkolîn li ser koka etîmolojîkî yê têgihên beşên laş ên zimanê Kurdî vedigere, ku rehên wê yên Proto-Hindû-Ewropî (PIE) û pêşveçûna wê di nav zimanên Hindû-Îranî de dişopîne, ku berhemdariyên dîrokî yên zimanê Kurdî di nav malbata Hindû-Ewropî de pêşkêş dike. Bi karanîna rêbaza dîrokî-muqayeseyî, lêkolîn berhevokeke termên laş ên Kurdî analîz dike, rehên hevpar ên PIE û hevwateyên di zimanên mîna Avestayî, Sanskritî û Pahlavî de destnîşan dike. Encamên sereke guhertinên dengî yên sîstematîk û şablonên morfolojîk, wekî derketina bi kêmbûn û guhertinên fonolojîk (mînak, windabûna laryngeal di “Didan” ji h₁dont-) derdixin holê, ku mîrasa navbeynkar a bi riya Proto-Îranî vedibêje. Ev domdariya zimên, ku dibe bi belavbûna Yamnaya ve girêdayî be, nasnameya Hindû-Ewropî ya Kurdî piştrast dike û mîrata wê ya kevnar ronahî dide. Daneyên berfireh lêkolînên etîmolojîk û berawirdî xurt dikin, lêkolînên zimanê Kurdî piştgirî dikin, û li herêma Zagrosê ji nûve ve jihevketina wê ya dîrokî eşkere dikin. Her wiha serîlêdanên nav-dersên mîna antropolojî û arkeolojî pêşkêş dikin, bi eşkerekirina koçberî û danûstandinên çandî.